miércoles, 19 de marzo de 2014

TODAY'S IDIOM: LET OFF STEAM

"LET OFF STEAM"



If you let off steam, you do something to release pent-up emotion or energy.

Example: After sitting quietly in class all morning, kids need time to let off steam in the playground before going back to class in the afternoon.

Desahogarse.

Example sentences:

  • It'd be good to have a punching bag somewhere in the office so we could let off steam whenever we get a bit angry or frustrated / Sería bueno tener un costal de boxeo en la oficina para desahogarnos cada vez que andemos un poco enojados o frustrados.

  • Mario needed to let off steam so he ran around the house / Mario necesitaba desahogarse por lo que corrió alrededor de la casa.

Additional examples:

  • I'm sorry I yelled at you. I guess I needed to let off some steam

  • She's not that mad. She's just letting off steam.




El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:

No hay comentarios:

Publicar un comentario