viernes, 4 de septiembre de 2015

TODAY'S IDIOM: RUB IT IN

"RUB IT IN"



If you rub it in, you keep talking about something that embarrasses or upsets someone.

Example: We all know that Jenny was stupid to quit her job, but you don't have to rub it in every time you see her.

Restregar en la cara.

Example sentences:

  • I know I made a silly mistake, but do you have to rub it in by talking about it all the time? / Yo sé que cometí un error tonto, ¿pero tienes que restregármelo en la cara hablando de eso todo el tiempo?

  • If you make a mistake, and then someone rubs it in by talking about it, it'll make you feel worse about it / Si cometiste un error y luego alguien te lo restriega en la  cara hablando de eso, te hará sentir peor al respecto.

Additional examples:

  • Don't say anything to Jack about Sarah getting the promotion instead of him. He feels bad about it, so don't rub it in.

  • The situation was embarrassing enough without having you rub it in.




El blog "La cultura del ingles " es patrocinado por: