sábado, 26 de enero de 2013

TODAY'S IDIOM: PACKED LIKE SARDINES

"PACKED LIKE SARDINES"



We use the phrase, "packed like sardines", to describe being crowded into a small space.

Example: There were twenty people packed like sardines into a van.

Apretados como sardinas.

  • I hate getting the train in the morning, we're all packed like sardines, it's always hot and smelly / Odio tomar el tren de la mañana, estamos todos apretados como sardinas, es siempre caliente y olía mal.

  • Henry didn't stay at the party for very long. He said there were so many people they were packed like sardines / Henry no se quedó en la fiesta por mucho tiempo. Dijo que había tanta gente que estaban apretados como sardinas.

Additional examples:

  • The fans were packed like sardines at the music festival.

  • In big cities are often seen people on public transport packed like sardines

El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario