"DON'T PUSH YOUR LUCK"
Do not try to get too much, do not ask for more.
Example: If Mom says maybe, don't push your luck. Be patient.
No abuses de tu suerte.
- I think she's pushing her luck to ask for another salary advance this month / Creo que ella está tentando la suerte al pedir otro anticipo este mes.
- You're okay so far, but don't push your luck / Estás bien hasta ahora, pero no abuses de tu suerte.
Additional examples:
- Bob pressed his luck too much and got into a lot of trouble.
- Don’t push your luck just because I took your case. You still owe me.
El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:
No hay comentarios:
Publicar un comentario