"CALL A SPADE A SPADE"
If you call a spade a spade, you tell the truth in a straightforward and direct way, even if the truth is not pleasant.
Example: I should warn you that Sandra calls a spade a spade, so if she thinks you say something wrong or make a mistake, she'll say so.
Andar sin rodeos.
Example sentences:
- Sometimes it's good to call a spade a spade, but sometimes it's better to be more diplomatic in what you say / A veces es mejor andarse sin rodeos, pero aveces es mejor ser más diplomático en lo que dices.
- Harvey was just calling a spade a spade when he said you should lose some weight / Harvey no se anduvo con rodeos cuando dijo que deberías perder algo de peso.
Additional examples:
- Well, I believe it's time to call a spade a spade.
- We are just avoiding the issue. Let's call a spade a spade. The man is a liar.
El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:
No hay comentarios:
Publicar un comentario