"PACKED LIKE SARDINES"
We use the phrase, "packed like sardines", to describe being crowded into a small space.
Example: There were twenty people packed like sardines into a van.
Apretados como sardinas.
- I hate getting the train in the morning, we're all packed like sardines, it's always hot and smelly / Odio tomar el tren de la mañana, estamos todos apretados como sardinas, es siempre caliente y olía mal.
- Henry didn't stay at the party for very long. He said there were so many people they were packed like sardines / Henry no se quedó en la fiesta por mucho tiempo. Dijo que había tanta gente que estaban apretados como sardinas.
Additional examples:
- The fans were packed like sardines at the music festival.
- In big cities are often seen people on public transport packed like sardines.
El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:
No hay comentarios:
Publicar un comentario