miércoles, 29 de mayo de 2013

TODAY'S IDIOM: SCAPEGOAT

"SCAPEGOAT"
 
 

Someone who takes the blame.

Example: Luis just got fired, I guess he agreed to be the scapegoat.

Chivo expiatorio.

Example sentences:

  • They simply wanted to find a scapegoat to blame for the product's failure / Ellos simplemente querían encontrar un chivo expiatorio a quien culpar por el fracaso del producto.

  • Our boss didn't deserve to become a scapegoat after all he's done for the company / Nuestro jefe no merecía convertirse en un chivo expiatorio después de todo lo que ha hecho por la compañía.

Additional examples:

  • When life becomes harder, some people start looking for scapegoats.

  • He was simply the best option for a scapegoat for everything that had been going wrong lately.

 
 
 
El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:




No hay comentarios:

Publicar un comentario