sábado, 29 de diciembre de 2012

TODAY'S IDIOM: TO THE POINT

"TO THE POINT"

Say what is important.

Example: When answering questions, get to the point.

Al punto.

  • Her comments were very apt and to the point / Sus comentarios fueron muy aptos y concisos.

  • I'll get straight to the point / Voy a ir directo al punto.

Additional examples:

  • Have common sense and stick to the point. 
 
  • Mr. President, I have only one question to ask today and I am going to get straight to the point.

 El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:


viernes, 28 de diciembre de 2012

TODAY'S IDIOM: IN BLACK AND WHITE

"IN BLACK AND WHITE"



In writing or in print.

Ejemplo: Do you understand? Or shall I put it in black and white?

Por escrito.

  • The terms of our agreement were spelled out in black and white, so there should be no question about it / Los términos de nuestro acuerdo se explicitaron por escrito, por lo que no debe haber ninguna duda al respecto.

  • If they say the car is guaranteed, get it down in black and white / Si dicen que el coche tiene garantía, pónganlo por escrito.

Ejemplos adicionales:

It was easy to decide, everything was black and white.
We've got her confession right here in black and white.

El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:

jueves, 27 de diciembre de 2012

TODAY'S IDIOM: ALL TOLD

"ALL TOLD"


 All told means the final number, when everything has been counted.

Ejemplo: The number of visitors to the exhibition, all told, was 2543.

En total.

All told, he earned about $700 last week / En total, ganó cerca de $700 la semana pasada.
There were 550 people there, all told / Había 550 personas allí, en total.

Ejemplos adicionales:

All told, he has many fine characteristics.
All told, we made $14.64.


El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:

miércoles, 26 de diciembre de 2012

TODAY'S IDIOM: ON THE TIP OF TONGUE

"ON THE TIP OF TONGUE"



If a word is on the tip of your tongue, you know the word, but you just can't quite remember it at the moment.

Ejemplo: I can't remember this actor's name, but I have it on the tip of my tongue.

En la punta de la lengua.

Ponga la pastilla en la punta de la lengua y deje que se disuelva antes de tragársela / Place tablet on the tip of the tongue and allow it to melt before swallowing.

Las zonas situadas en la punta de la lengua reconocen el sabor dulce / The areas on the tip of the tongue recognise sweet flavours.

Ejemplos adicionales:
Put the tip of the thermometer under one side of the tongue and toward the back.
On the tip of everybody's tongue.

El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:

martes, 18 de diciembre de 2012

TODAY'S IDIOM: TAKE TIME

"TAKE TIME"





To go as slow as one wants or needs to; to use as much time as is required.
 
Ejemplo: There is no hurry, please take your time.

Toma tu tiempo.

Bill is very careful and takes his time so he won't make any mistakes. / Bill es muy cuidadoso y se toma su tiempo para que no se cometa ningún error.

Take your time; this is a big decision, and you don't want to rush into it. / Tómate tu tiempo; ésta es una gran decisión y no quieras precipitarte en ella.
 
Ejemplos adicionales:
"Carlin took her time before she answered him."
"Take time to play; it is the secret of perpetual youth."
 
El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por:
 



 
 

lunes, 17 de diciembre de 2012

TODAY'S IDIOM: ON HAND

"ON HAND"



Immediately available / In hand

Ejemplo: Ms. Sharp will be on hand to answer questions later about the film.

Disponible

The two cosmonauts have seven hours of oxygen on hand, but the job should take only four hours / Dos astronautas tienen siete horas de oxígeno disponibles, pero el trabajo debe llevar más de cuatro horas.

I'll be on hand to help you / Estaré disponible para ayudarte.

Ejemplos adicionales:
"The fire brigade must always be on hand."
"Are there enough people on hand to hold a meeting?"

El blog "La cultura del Inglés" es patrocinado por: